Uruguai, Paraguai, Colômbia e, finalmente, Brasil. Prestes a desembarcar no continente para os shows da turnê On the Run, Paul McCartney declarou todo seu carinho pelo público local. “Eu amo a América do Sul. Os fãs são muito musicais e fervorosos. O entusiasmo extravasa e queremos muito esse retorno para fazer os shows e nos divertir” comemora o ex-beatle.
Há 50 anos de cidade em cidade, Macca ainda se impressiona com a admiração das gerações mais jovens, que sequer tinham nascido no tempo áureo dos Beatles. “Percebo que os mais novinhos estão ali, diante do palco, cantando todas as músicas e se emocionando”, disse McCartney em entrevista à Revista Época.
Como se tivesse a idade dos fãs, Paul vai se submeter a uma maratona de shows no continente. Do meio para o final de abril, Macca vai se apresentar nas três capitais dos nossos vizinhos até chegar para os shows em dois lugares inéditos no território brasileiro. Dia 21 e 22 no Recife, e dia 25 em Florianópolis.
Mas todo o corre-corre, no final, acaba valendo a pena. “Quando me apresento na Europa, o público costuma se manter apático até mais ou menos a metade do show, como se não sentisse nada”, concluiu.
Uruguay, Paraguay, Colombia, and finally Brazil. About to land on the continent for the tour dates On the Run, Paul McCartney said all his affection for the local audience. "I love South American fans are very musical and prayerful. The enthusiasm goes beyond this and we look back to the shows and have fun "celebrates the former Beatle.
For 50 years from city to city, Macca still impressed by the admiration of younger generations, who were not even born in the golden age of the Beatles. "I find that most are brand new there in front of the stage, singing all the songs and thrilling," McCartney said in an interview with Época Magazine.
As if the age of fans, Paul will undergo a marathon of shows on the continent. Mid to late April, Macca will perform in the three capitals of our neighbors to get to the shows in two places unprecedented in Brazilian territory. Day 21 and 22 in Recife, and 25 days in Florianopolis.
But all the hustle and bustle in the end, ends up worthing. "When I perform in Europe, the public tends to remain sluggish until about half of the show, as if he felt nothing," he concluded.
Nenhum comentário:
Postar um comentário