VOTE ON THIS SITE

Tuesday, May 31, 2011

Linda McCartney: Um olho para o Paul, e mais/Linda McCartney: An eye for Paul, and more


Linda McCartney se casou com um Beatle, mas foi a Rolling Stones, que deu a fotógrafo sua grande chance. Era 1966, quando trabalhava como recepcionista em Manhattan, que Linda Eastman, como era conhecida então, deu um jeito de entrar a bordo de um iate no rio Hudson, num evento de publicidade dos Stones. Logo ela foi incorporada na cena do rock'n roll dos anos 60, fotografando o seu futuro marido, Paul McCartney, em "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band"  na festa de lançamento do álbum em 1967.

Treze anos após sua morte, Paul McCartney e seus filhos, com editor de Alison Castle, selecionou mais de 300 fotos de seu arquivo de 200 mil imagens para produzir "Linda McCartney: Life in Photographs" (Taschen, 69,99 dólares).

O livro, 288 páginas, não é só uma espiada na vida íntima da família  McCartney, brincar e relaxar em sua casa na Escócia, Londres e Arizona, mas também um scrapbook sinceero, fotos dos bastidores de tais figuras e artistas como The Doors, Willem de Kooning, Jimi Hendrix, Janis Joplin, Buckley Tim, Michael Jackson e Johnny Depp.
"Ela tinha um talento para misturar, fazendo as pessoas se sentirem desarmadas e não intimidadas por ela", disse sua filha Maria, em uma recente viagem a Los Angeles. Maria, também um fotógrafa, publicou seu próprio livro de fotografias no outono passado, "Mary McCartney: From Where I Stand" (Abrams, $ 35). "Eu tento ter a mesma abordagem informal, ganhando a confiança da pessoa que está sendo fotografada e trabalhando como uma equipe", disse ela.

Uma imagem raramente vista, de um bocejo Hendrix nos bastidores em 1967 demonstra o casual, fotos espontâneas das quais Linda tornou-se famosa. "É bastante surpreendente e engraçado", disse Mary McCartney. "As pessoas não costumam ver fotos dele tão relaxado."

Alguns dizem que foi a presença de uma mulher bonita, loira por trás da lente, colocavam seus súditos à vontade. Fotógrafas não eram tão comuns como são hoje, sobretudo na indústria da música. Por isso, foi uma distinção merecida quando Linda McCartney se tornou a primeira fotógrafa a ter seu trabalho na capa da Rolling Stone, com seu retrato de Eric Clapton na edição 11 de maio de 1968.

A filha mais velha de um próspera família de Scarsdale, Nova York, Linda McCartney estudou brevemente fotografia na década de 1960 em Tucson Art Center, sob a tutela de Hazel Archer.

"Ela foi inspirada pela luz natural no Arizona e pelos retratos do índio americano de Edward Curtis," disse Mary McCartney, que também observou que sua mãe foi influenciada pela beleza das imagens corajosas de Dorothea Lange, Alfred Stieglitz, Edward Steichen e Ansel Adams .

Ela parou de fotografar profissionalmente na década de 70 quando ela tinha que cuidar de sua família.

"Tornamo-nos seus assuntos", disse Mary McCartney, "Nós tínhamos uma câmera sempre apontada na nossa cara."

Essas imagens pessoais, refletem felicidade, momentos normais em família, Paul e seu filho James rindo em uma banheira de imersão com bolhas ou Paul em seu roupão de banho com as crianças em sua fazenda na Escócia.

O prefácio é escrito por Paul juntamente com texto e insights das filhas Stella, estilista, e Mary, Annie Leibovitz e o historiador de arte Martin Harrison.

"Ela encontrou a sua confiança no rock 'n' roll. Ela tinha um interesse real em seus assuntos e a paixão apareceu", disse Mary McCartney. "Ela fazia isso [fotografia], porque a fazia se sentir completa".
Linda McCartney may have married a Beatle, but it was the Rolling Stones who gave the budding photographer her big break. It was 1966, while working as a receptionist in Manhattan, that Linda Eastman, as she was known then, wangled her way aboard a yacht on the Hudson River, a publicity event for the Stones. Soon she was embedded in the late-'60s rock 'n' roll scene, photographing her future husband, Paul McCartney, at a "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" album launch party in 1967.

Thirteen years after her death, Paul McCartney and their children, with editor Alison Castle, have selected more than 300 photos from her archive of 200,000 images to produce "Linda McCartney: Life in Photographs" (Taschen, $69.99).

The 288-page tome is not only a intimate peek at family life with the McCartneys, playing and relaxing at their homes in Scotland, London and Arizona, but also a scrapbook of candid, behind-the-scenes shots of such figures and performers as the Doors,
Willem de Kooning, Jimi Hendrix, Janis Joplin, Tim Buckley, Michael Jackson and Johnny Depp.
"She had a knack for blending in, making people feel unguarded and not being intimidated by her," said her daughter Mary on a recent trip to Los Angeles. Mary, also a photographer, published her own book of photographs last fall, "Mary McCartney: From Where I Stand" (Abrams, $35). "I try to take the same informal approach, getting the trust of your sitter and working as a team," she said.

A rarely seen image of a yawning Hendrix backstage in 1967 demonstrates the casual, spontaneous shots for which Linda became famous. "It's quite surprising and funny," said Mary McCartney. "People don't usually see photos of him so relaxed."

Some say it was the presence of a pretty, blond woman behind the lens that put her subjects at ease. Women photographers were not as common as they are today, especially in the music industry. So it was a well-earned distinction when Linda McCartney became the first female photographer to have her work featured on the cover of Rolling Stone, with her portrait of
Eric Clapton on the May 11, 1968, issue.

The eldest daughter from a well-to-do Scarsdale, N.Y., family, Linda McCartney briefly studied photography in the 1960s at Tucson's Art Center under the tutelage of Hazel Archer.

"She was inspired by the natural light in Arizona and the American Indian portraits by Edward Curtis," said Mary McCartney, who also noted that her mother was influenced by the gritty beauty of images by
Dorothea Lange, Alfred Stieglitz, Edward Steichen and Ansel Adams.

She stopped taking pictures professionally in the '70s when she had her family.

"We became her subjects," said Mary McCartney, "We took it for granted a camera always being in our face."

Those personal, tender images reflect happy, normal family moments, Paul and son James laughing in a tub immersed in bubbles or Paul in his bathrobe with the kids on their farm in Scotland.

The foreword is written by Paul along with text and insights from daughters Stella, the fashion designer, and Mary,
Annie Leibovitz and art historian Martin Harrison.

"She found her confidence in rock 'n' roll. She had a real interest in her subjects and that passion comes through," said Mary McCartney. "She was doing it [photography] because it made her feel complete."


Monday, May 30, 2011

Lamborghini GT de McCartney à Venda/McCartney’s Lamborghini GT for Sale


A Lamborghini anteriormente de propriedade de Paul McCartney pode custar 200 mil dólares, os fãs dos Beatles e colecionadores de carros serão atraídos para um leilão de automóveis no Reino Unido.
O 400GT 2 +2 é incluído no leilão anual da Bonhams, no Festival de Velocidade de Goodwood, em West Sussex em 01 de julho.
Operadores disseram que os carros da fabricante italiana têm vendido bem, embora o preço do carro pode ser influenciada por seu dono.

Excepcionais carros desportivos terão preços recordes, dizem  os concessionários. McCartney foi primeiro comprador do carro, de acordo com livros sobre a grife italiana. O veículo era originalmente laranja, como convinha a um carro feito em 1967, o ano do "Sargent Pepper's" e do Summer of Love. Está formalmente estimado entre £ 100,000 e £ 120,000, inscrita por um colecionador baseado em Suffolk, que o comprou em 1979.
"Colecionadores gostam de comprar carros que cresceram junto" disse Dietrich Hatlapa, fundador da Historic Automobile Group International (HAGI), uma empresa de pesquisa sediada em Londres.
"Houve uma mudança geracional e pessoas ricas em seus 40 e 50 anos, estão empurrando os preços dos modelos desportivos da década de 1960 e 70 para cima."
Em outubro, a RM Auctions vendeu um  Lamborghini Miura amarelo SV 1972, cujo primeiro proprietário foi o cantor Rod Stewart, por £ 694.400 (US $ 1,1 milhões), contra uma previsão superior de £ 560,000.
McCartney pode não ter mantido o carro por mais de três anos, de acordo com Stewart Skilbeck, um especialista em automobilismo Bonhams, embora o livro de registro original não tenha sido retido.
O 400GT de quatro lugares foi o segundo modelo criado pelo industrial italiano Ferruccio Lamborghini, que começou a produzir carros esportivos em concorrência com a Ferrari em 1963.


A Lamborghini formerly owned by Paul McCartney may fetch as much as $200,000 as Beatles fans and car collectors are lured by an automobile auction in the U.K.
The 400GT 2+2 is included in the annual Bonhams sale at the Goodwood Festival of Speed in West Sussex on July 1. Dealers said the Italian manufacturer’s cars have been selling well, though the car’s price may be influenced by its ownership.
Exceptional sports cars are making record prices, said dealers. McCartney was the car’s first buyer, according to books on the Italian marque. The vehicle was originally orange, as befitted a car made in 1967, the year of “Sergeant Pepper” and the Summer of Love. It is formally estimated to fetch between 100,000 pounds and 120,000 pounds, entered by a Suffolk-based collector who bought it in 1979.
“Collectors always like to buy the cars they grew up with,” said Dietrich Hatlapa, founder of Historic Automobile Group International (HAGI), a London-based research company. “There’s been a generational shift and wealthy people in their 40s and 50s are now pushing up the prices of sports models from the 1960s and 70s.”
In October, RM Auctions sold a yellow 1972 Lamborghini Miura SV, whose first owner had been the singer Rod Stewart, for 694,400 pounds ($1.1 million) against an upper forecast of 560,000 pounds.
McCartney may not have kept the car for more than three years, according to Stewart Skilbeck, a Bonhams motoring specialist, though the original log book hasn’t been retained.
The four-seater 400GT was the second model created by the Italian industrialist Ferruccio Lamborghini, who began producing sports cars in competition with Ferrari in 1963.

Conferência de imprensa ao vivo com Ringo Starr /Live press conference with Ringo Starr


Em 01 de junho de 2011 às 15:00 BST (11:00 BRASÍLIA) Ringo Starr e sua All Starr Band está convidando fãs ao redor do mundo para se juntar a eles on-line para uma conferência de imprensa ao vivo e performance especial.
Depois de uma performance musical curta, Ringo Starr vai apresentar os membros da sua All Starr Band que se preparam para embarcar em uma turnê Europeu de 2011.

Ringo Starr, Edgar Winter, Gary Wright, Rick Derringer, Richard Page, Wally Palmar e Gregg Bissonette, então, responderão às perguntas da mídia. Os fãs também terão a oportunidade de enviar perguntas por meio de uma sala de bate-papo na www.muzu.tv / ringostarr. A conferência de imprensa vai acabar às 15:45.

A turnê 28, que começa em 04 de junho, é a mais extensa turnê europeia iniciada por Ringo e sua All Starr Band. Com shows na Ucrânia, Rússia, Suécia, Noruega, Dinamarca, Letónia, Polónia, Grã-Bretanha, França, República Checa, Itália, Holanda, Alemanha e Áustria, a turnê terá Ringo realizando shows em diversos países, pela primeira vez. E no Reino Unido pela primeira vez desde 1998.

Além de abrir o evento para o público on-line, dois fãs também terão a oportunidade de assistir à conferência de imprensa ao vivo através de uma  competição em MUZU.TV


On June 1st 2011 at 15:00 BST Ringo Starr and His All Starr Band will be inviting fans around the world to join them online for a live press conference and special performance.

Following a short musical performance, Ringo Starr will introduce the members of his All Starr Band as they prepare to embark on their 2011 European tour.

Ringo Starr, Edgar Winter, Gary Wright, Rick Derringer, Richard Page, Wally Palmar and Gregg Bissonette will then answer questions from the media. Fans will also have the opportunity to submit questions via a chat facility on www.muzu.tv/ringostarr. The press conference will end at 15:45.

The twenty eight date tour, which begins on June 4th, is the most extensive European tour undertaken by Ringo and His All Starr Band. With concerts in Ukraine, Russia, Sweden, Norway, Denmark, Latvia, Poland, Britain, France, Czech Republic, Italy, Holland, Germany and Austria the tour will see Ringo performing in several countries for the first time. It is also Ringo’s first UK tour since 1998.

In addition to opening the event to the online audience, two fans will also have the opportunity to attend the press conference in person by entering a competition on MUZU.TV


Source:http://www.muzu.tv/ringostarr

Saturday, May 28, 2011

Mockers toca Beatles

15º Cultura Inglesa Festival

Data: 29/05
Hora: 14:15
Local: Parque da Independência
Entrada: Gratuita (proibida a entrada com bebidas alcóolicas)
MAPA

Thank You Rio


*Este video foi postado na página do FB de Paul.

Depois de rolarem dois shows no Rio, Paul e o Up and Coming Tour teve que dizer adeus. A turnê vai rolar agora Vegas!


*This video was posted on the Paul's FB page.
After two rocking shows in Rio, Paul and the Up and Coming Tour had to say goodbye. The tour will now roll onto Vegas!

Friday, May 27, 2011

Aniversário do Mal Evans/ Mal Evans' Birthday


Mal Evans era um grande cara com um coração ainda maior, a sua alcunha era o Gentle Giant. Ele também era um homem muito tímido. Evans estava trabalhando como técnico de comunicações para os Correios, em 1962, quando ele ouviu pela primeira vez os Beatles se apresentar no Cavern Club de Liverpool. Ele se tornou amigo da banda e logo foi contratado como roadie. Ele gostava de trabalhar com os Beatles e fazer filmes e música com eles. Apesar de surdo, ele contribuiu para muitas gravações dos Beatles, emprestando sua voz para "Yellow Submarine ", tocando órgão Hammond em "You Won't See Me", contando as medidas nos intervalos da música "A Day in the Life" (Evans também foi um dos cinco pianistas simultâneo a bater o último acorde da canção), gaita em "Being for the Benefit of Mr. Kite!", pandeiro em "Dear Prudence", trompete em "Helter Skelter", e backing vocals em "You Know My Name (Look Up The Number)" e a faixa inédita "What's The New Mary Jane". No filme Let It Be, Evans também pode ser visto tocar o bigorna durante as primeiras versões do "Maxwell's Silver Hammer" de Paul McCartney, embora ele não tenha tocado na gravação.
  Ele era motorista dos Beatles, guarda costa, gerente de equipamentos e amigo. Ele arrumava as coisas coisas para os shows e amava todas as meninas gritando nos primeiros dias. Ele passava as férias com os caras e não gostou da despedida também. Não foi uma coisa tão boa para o Mal como se ele conseguisse dizer quando ele bebia e havia algumas brigas.

Quando os Beatles sairam em turnê em 1966, Evans continuou a ser amigos da banda e a trabalhar com eles no estúdio. Em 1968, Evans descobriu a banda Badfinger (então conhecido como The Iveys) e apresentá-los para os Beatles, que acabaram assinando com a Apple Records.

Mal Evans foi baleado e morto pela polícia de Los Angeles em 05 de janeiro de 1976, quando a polícia por engano pensava que a pistola que ele estava segurando um revólver era real.

 
Mal Evans was a big guy with an Even bigger heart, his nick name was The Gentle Giant. He was also a very shy man. Evans was working as a communications technician for the Post Office in 1962 when he first heard the Beatles perform at Liverpool's Cavern Club. He eventually became friends with the band, and was soon hired as roadie. He love working with the Beatles, and making movies and music with them. Though tone deaf he contributed to many Beatles recordings, lending his voice to "Yellow Submarine", playing the Hammond organ on "You Won't See Me", counting off the measures in the breaks of the song "A Day in the Life", (Evans was also one of the five piano players simultaneously hitting the last chord of the song), harmonica on "Being for the Benefit of Mr. Kite!", tambourine on "Dear Prudence ", trumpet on "Helter Skelter", and background vocals on "You Know My Name (Look Up The Number) " and the unreleased track "What's The New Mary Jane ". In the Let It Be film, Evans can also be seen playing the anvil during early versions of Paul McCartney's "Maxwell's Silver Hammer ", although he did not play it on the actual recording.
He was The Beatles' driver, body guard, equipment manger and friend. He got things set up for the shows and loved all the screaming girls in the early days. He went on holidays with the guys and did quite a bit of parting as well. Not such a good thing for Mal as he would get mean when he drank and there were a few fights.
When the Beatles quit touring in 1966, Evans continued to be friends with the band and to work with them in the studio.In 1968, Evans discovered the band Badfinger (then known as The Iveys) and introduced them to the Beatles, who eventually signed them to Apple Records.
Mal Evans was shot and killed by the Los Angeles police on January 5, 1976, when the police mistakenly thought that the air pistol he was holding was an actual revolver.

Thursday, May 26, 2011

Rocking in Rio


"Estar no Rio foi fantástico desde o minuto em que pousamos. As multidões ao redor do hotel eram bananas! Eles estavam loucos e então construíram o  construído até fazermos os shows. Eu amo o Brasil. Adoro o fato de que eles amam a música, é um povo muito musical. Adoro música, adoro música, por isso é uma ligação natural.Fãs de todas as idades estavam nos shows. Havia uma base enorme de fãs jovens, o que eu amo e também seus pais e até mesmo seus avós, por isso essa grande envergadura. O entusiasmo pela minha música é inimaginável. Então, todos nós da banda tivemos um tempo fantástico e nós queremos agradecer aos fãs por fazer tudo tão excitante.

Apesar de fazer 'Hey Jude' quando eu entreguei ao público para cantar o 'na na na na's "de repente o público levantou estes sinais. Foi uma coisa visual. Foi muito emocionante, porque os fãs tinha ido a todos os problemas que isso. Ele podiam apenas ter vindo ao show e assisti-lo, mas todos eles se comunicadram antes de sua disposição para tornar o momento especial acontecer. Eles estão conectados uns com os outros, e então ligados com a gente e toda a tripulação. Todos se sentiam ligados. Foi muito emocionante e emocional ao ver que as pessoas se preocupam tanto. "


O Concerto de Paul, no domingo 22 de maio foi transmitido ao vivo pela internet pelo Terra na América Latina. Ele gentilmente nos emprestou as fitas para que qualquer pessoa que não teve a sorte de assistir ao vivo ainda vai ter a chance de ver o show incrível!
*Os vídeos estarão disponíveis apenas até Sexta à Meia Noite então faça com que todos saibam!



"Being in Rio was fantastic from the minute we landed. The crowds around the hotel were bananas! They were just crazy and then it built and built until we did the shows. I love Brazil. I love the fact that they love music, it is a very musical nation. I love music, they love music, so it's a natural connection. The fans were of all ages at the shows. There was a huge young fanbase, which i love, and then there was their parents and even their grandparents, so it is s a great spread. The enthusiasm for my music was just mind blowing. So all of us in the band had a fantastic time and we thank the fans for making it all so exciting.

Whilst doing 'Hey Jude' when I handed over to the audience to sing the 'na na na na's' suddenly the audience produced these signs. It was such a visual thing. It was very emotional because the fans had gone to all that trouble. They could have just come to the show and watched it but they all communicated before hand to make the special moment happen. They connected with each other, then connected with us and the entire crew. Everyone felt connected. It was very exciting and emotional to see that people care so much."


Paul's concert on Sunday 22nd May was broadcast live over the internet by Terra in Latin America. They have kindly lent us the tapes so that anyone who was not lucky enough to watch it live will still get the chance to see the amazing show!

Enjoy!

*The videos are only available until Friday at midnight so make sure you let everyone know.

O Beatle Ringo Starr pede desculpa pelos comentários sobre Liverpool/Beatle Ringo Starr apologises for Liverpool comments


O ex-Beatle, que está iniciando uma turnê pelo Reino Unido, incluindo um show Liverpool Empire, disse que não achava que ele tinha ofendido os Scousers com suas observações de 2.008 .

"Peço desculpas a essas pessoas (que se sentiram ofendidas), contanto que eles vivam em Liverpool, e não fora", disse Starr uma entrevista à BBC.

"Nenhum Scouser recebeu como ofensa, eu acredito apenas que as pessoas de fora."

Starr, 70 anos, que tem casas em Los Angeles, Inglaterra e Mônaco, fez os comentários na BBC One Show Friday Night with Jonathan Ross, em janeiro de 2008.

Escultura decapitada
Seguiu o seu desempenho na Liverpool 8, na abertura do Capital Europeia da Cultura do ano em Liverpool, com as palavras "Liverpool eu te deixei mas nunca te decepcionei".

Perguntado pelo apresentador se ele perdeu algo na cidade, Starr riu. Ross perguntou-lhe se havia algo que ele perdeu, para a qual o baterista respondeu ", não ...", embora ele dissesse que amava a cidade como ela era, onde ele cresceu e onde sua família estavam.
Seus comentários foram recebidos com raiva por algumas pessoas em Merseyside e uma escultura de folhagem do baterista na estação Liverpool South Parkway foi decapitada por vândalos três meses depois,e as esculturas dos três outros Beatles permaneceram intocadas.

Questionado sobre a ofensa causada pelas observações de três anos atrás, Starr disse à BBC que  Liverpool ainda era muito importante para ele.

Ele disse: "Eu fui criado , fui para a escola , toda a minha infância, minha juventude foi .

"É bobagem que alguém tenha se ofendido."

Antiga casa Starr em Madryn Street, Toxteth, está atualmente sob a ameaça de demolição, no âmbito dos planos de recuperação, apesar de existir uma campanha para salvá-la.

"No fundo eu acho que deveria ficar", disse ele.

"Você sabe, por causa do impacto que os Beatles tiveram em Liverpool, as pessoas vêm para ver - e eles devem ver - de onde viemos.

"A única coisa que eu quero, se salvarem minha casa na 9 Madryn Street, é que ela fica onde está, porque havia um boato de que iriam derrubá-la e colocá-la em outro lugar, no que eu pensei que realmente não significa nada.


 "The ex-Beatle, who is starting a UK tour including a Liverpool Empire gig, said he did not think he had offended Scousers with his 2008 remarks.

"I apologise to those people (who were offended), as long as they live in Liverpool, not outside," Starr told a BBC interview.

"No real Scouser took offence, only I believe people from the outside."

Starr, 70, who has homes in Los Angeles, England and Monaco, made the comments on BBC One show Friday Night with Jonathan Ross in January 2008.

Sculpture beheaded

It followed his performance of Liverpool 8 at the opening of Liverpool's European Capital of Culture year, which has the words "Liverpool I left you but I never let you down".

Asked by the presenter what he missed most about the city, Starr laughed. Ross asked him if there was anything he missed, to which the drummer replied "er, no...", though he went on to say he loved the city as it was where he grew up and where his family were.


His comments were greeted with anger from some people in Merseyside and a foliage sculpture of the drummer at Liverpool South Parkway station was beheaded by vandals three months later, with the sculptures of the three other Beatles left untouched.

Asked about the offence caused by the remarks three years ago, Starr told the BBC that Liverpool was still very important to him.

He said: "I was brought up there, I went to school there, all my childhood, my youth was there.

"It's silly that whoever took offence took offence."

Starr's former home in Madryn Street, Toxteth, is currently under threat of demolition as part of regeneration plans, though there is a campaign to save it.

"Deep down I think it should stay," he said.

"You know, because of the impact the Beatles had on Liverpool, that people come to see - and they should see - where we came from.

"The only thing I want, if they save my house 9 Madryn Street, is that it stays where it is because there was a rumour that they were going to knock it down and put it up somewhere else, which I thought doesn't really mean anything."